小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续,后面更精彩!
查理无论如何都要与留里克就前往兰斯一事把话讲明,哈特加也就倾听查理口述的要求,自己润笔一封信,最后由查理本人签上歪歪扭扭的名字,事情就妥了。
于是,这封被华丽辞藻修饰的文件顺利递送到留里克的手里。
阿里奥伯特很讲规矩地卸下一切武装,然后在菲斯克全程陪同下毕恭毕敬进入温泉宫。
书信以卷轴的形式递交,听说信件是查理口述,留里克饶有兴致地摊开,看着艺术感十足的羊皮纸信件当然不可能相信它是查理书写,至于查理是否写了哪怕一句话……
留里克瞥一眼信件最下端,那里歪歪扭扭写着“Carolvs”,是为本时代“查理”的拉丁语拼写。到最后,查理唯一写下的只是他自己的名字。这样也好,有了明确签名,就证明信件代表查理本人的意愿。
信件内容很多,其中罗列了诸如“不要袭击沿途村庄”、“善待教士”、“不得对兰斯大主教无礼”等,所有条目都是以恳切的口气,要求进军兰斯的罗斯军保持十足的克制,就仿佛大军此来只是做客。
已经没有继续看的必要了,留里克把信件又卷回卷轴。
“尊敬的罗斯王,您……这就算看完了?”阿里奥伯特毕恭毕敬地问到。
“看完了,查理的要求很多,用词也真的优美。我可不信那小子能说出很优美的话,想必一定是某位大主教润笔的。所以……到底是谁书写的?”
“是哈特加大人。”
内容未完,下一页继续阅读