梨落接着解释道:
“死文字就是曾经被人广泛使用,但后来因为种种原因不再有人使用,时间一长连解读者都没了的文字,普通世界中的玛雅文、甲骨文、楔形文都是比较著名的死文字。
而在隐秘历史中,死文字的数量更多更庞大,很多文献是由死文字书写而成,而且破译难度极高。
其实现实中许多死文字已经被管控局破译了,曾经有文字便能体会书写者心情的异能者,对许多存世的死文字完成了破译,但最后在一本隐秘学文献时,他疯掉了。
大概是因为那本书的作者在写下那些文字时,精神状态就已经大幅度偏离正常人了,因此现在即使还有一些异能者可以协助破译文字,但全都非常谨慎。
但你看这个,这个人皮上的西夏文,应该就是那个石碑上文字的翻译!
西夏文的文献数量很多,异能者已经知道如何翻译了,所以不需要动用异能,直接用技术就能翻译。
如果能找到那些石片的本体,那我们或许可以直接破译一号死文!”
上官炎在一旁补充道:“编号是目前发现的文献中,所使用的文字数量的排名,三杈死文一号,通俗地定义,就是目前管控局所掌握的有关历史树第三杈的古籍文献里,被使用频率最高的文字。”
梨落点了点头:“有时候,越笨的办法反而越安全,如果能一步一个脚印地一一对照,那死文一号说不定可以从死文字列表中删除。”
听到这,夏守明白了。
她是想让自己下去把石碑搞上来,最好把已经翻译过的其他人皮也搞上来。
内容未完,下一页继续阅读