他们大喊大叫着,互相绊倒摔跤。
一瞬间,所有人都成了瞎子。
搭讪女也惊慌失措地四处乱摸,下意识去抓桌上那瓶昂贵的酒。
然后,几秒后,众人的视力再次恢复如常,而原本坐在卡座上的夏守已经不知去向,那瓶十分昂贵的,尚未开封过的酒,仍旧安静地摆在那里。
……
酒吧二楼,尼尔格坐在隔音的书房,专心破译着密文。他手里这本书,由北沼巫师语书写,十分晦涩。
北沼巫师语是一门极复杂,极晦涩,并且很难理解的语言,它的起源已经无法追溯,唯一确定的,是每个时代都有极少数神秘学书籍,由此种语言写就。
它的翻译难度超乎想象,上一次让尼尔格感到如此难学的,还是汉语言。
不过北沼巫师语,比汉文更加晦涩,因为它的历史起源已经模糊化。
众所周知,在语言表达上,有时借助历史典故,能用更短更精简的文字,表述出更复杂更厚重的含义。
尼尔格在华国学习汉语时,曾经读过一篇千古骈文,《滕王阁序》。
内容未完,下一页继续阅读