他们看着屏幕上出现的诗句,一个个开始默念起来。
至于国外的观众们,他们虽然不懂汉字,但系统非常贴心的给他们翻译成了他们能看懂的文字。
特别是为了其中的意境还进行了信达雅的改变,并不是直接意译的。
只是李白一共写了六句,在翻译成国外能看懂的文字之后变得有些长。
“卧槽,这个夏国人才明明没写多少字,为什么我这里看的翻译有那么长?”
“这是夏国文字传播信息的效率太快了,所以翻译过来之后文字长度长了不少,不过系统有进行翻译上的优化,让我们能原本的感受原文意境。”
“不是,这么长的一段,原文居然这么短,夏国人在看到这首诗的时候真的能明白是什么意思吗?”
“好!一开始有写自己心中的茫然和对现状的绝望,用周围的景象来隐喻自己现在所受到的困难和心中的愤慨,最后一句的时候又给人一个反转,表达了自己终有一天会实现自己的抱负。”
“好优美的文字!”
就在观众们正在欣赏诗词的时候,赵鸿的面前却出现了一个提示。
内容未完,下一页继续阅读