“Vermouth也会参加那趟晚会,但目前尚不清楚她准备做些什么。你去看一下。这也是上面的意思。”
“可以。”
“我现在对那个女人爱搞神秘的做法同样十分反感。就算没有许可也无所谓。她要是有什么古怪的举动,直接……给她个教训。其他的等我回去再说。”
挂断电话后,琴酒点了根烟。此时的他还在京都待着。不然这事也落不到格兰菲迪头上,直接让伏特加去一趟就成。
如果让伏特加去的话,吩咐的话就又会有所不同。比如“直接”两字后面,琴酒就能顺畅地跟上一句“做掉她。”
琴酒清楚他这个搭档的能力,让伏特加去干掉贝尔摩德,压根就不可能。
“直接做掉她”也就只是一句场面话,表达下自己对贝尔摩得不满的程度究竟有多深。琴酒也不是第一次这么说。贝尔摩德真要有二心,到时候他再出手。
但这句场面话,是不能对格兰菲迪讲的。因为格兰菲迪真的能做到,也真的敢下手。
一旦这么讲了,琴酒怀疑,格兰菲迪那个杀胚抓不住重点,或者压根不想抓重点。
他刚才和格兰菲迪所讲的重点在于前半句——监视贝尔摩得有没有什么古怪的举动。
内容未完,下一页继续阅读