中英文双语合同。
哈利德将合同攥在手中,眼皮抽动几下,将合同递给了艾哈迈德。
只能说艾哈迈德不愧是留学伦敦的高材生,不到20分钟,他就将合同内容看完。
转过头,用阿拉伯语对哈利德两人说道:
“很标准的国际商贸合同。”
“林先生的义务,到产品送到港口交接为止,商品价格包含了这项服务。”
“港口交接之后,商品灭失损坏,归我们。”
艾哈迈德一边解释,一边将合同文件送到哈利德两人面前,时不时用手指一下条款,给两人解释条款的详细内容。
半个小时后,三个人的目光一起落到了最后的付款方式上。
那里用中英两种语言,写着极其简单的一句话。
【买方下单之后,支付70%费用,货物抵达卖方国家交接港口,交接完成后,支付剩下30%。】
内容未完,下一页继续阅读