现在倒好!
听人文社传达的会议精神,是要他老周在对外投稿这一块,尽量做出一点成绩出来!
毕竟他们文化口子想要在创汇上面,取得不错的成绩,就得出爆款!
就得投出去的稿子,能被人家外面的刊物用稿,大卖畅销爆款。
否则靠原版的做做文学翻译,真的来钱很慢。
而且!
文学翻译大多数是我们翻译别人,吧人家外面的翻译成国文,在自家印刷发表,是内销。
而把我们的文学经典翻译成外文,文化输出外销,却少了一点人家本土味道,根本卖不出几本,就更别谈畅销爆款了。
所以,文化口子想要在创汇口子取得成绩,还得迎合人家外面的本土味道,写点人家本土文学,争取多出爆款。
可事实上!
内容未完,下一页继续阅读